Expressions locales en Angleterre
Si tu parles anglais, tu devrais comprendre ce que disent les gens. Il existe toutefois des des expressions du langage familier et des variantes régionales, qui vont certainement te laisser perplexe…
Voici quelques exemples :
1. Ta
Une autre façon de dire „merci“ (utilisé surtout dans les Midlands et au Nord-est de l'Angleterre).
2. Ta ra
Pas une expression locale pour dire "merci", mais pour prendre congé.
3. All right?
Est souvent utilisé à titre de salutation, dans le sens de „comment ça va ?“.
4. Guv’nor (ou tout simplement „Guv“)
L'abréviation de „Governor“; très souvent utilisée par les Londoniens et que l'on peut traduire par „pote“.
5. Plonker
Un/e imbécile.
6. Chav
Une expression péjorative qui signifie „cheap“ (bon marché) ou „de mauvais goût“ et se rapporte au caractère et/ou à l'habillement d'une personne. À ne jamais dire en face !
7. Gann’n doon toon
Une expression originaire du Nord-est de l'Angeterre, laquelle traduite en bon anglais, signifie „going into town“.
8. Aye
Une expression qui veut dire „oui“, également originaire du Nord-est de l'Angeterre.
9. Ow bin yer?
Si une personne des Midlands te dit cela, c'est qu'elle veut savoir comment tu vas.
10. Owd up
C'est ainsi que l'on dit „hold up“ (ou „attends“) dans la région des Midlands.
Les clauses en petits caractères
Nous avons réalisé ce guide avec le plus grand soin et le plus de précision possible. Néanmoins, les informations importantes, telles que celles concernant les visas, la santé et la sécurité, l’aéroport, etc. doivent être vérifiées auprès des autorités compétentes avant le début du voyage. STA Travel décline toute responsabilité en cas de pertes, de blessures ou de désagréments qui pourraient résulter de l’utilisation de ce guide. Tous les prix sont indiqués dans la monnaie du pays de destination, sauf indications contraires.


Like it? Share it.... . .